Catalogo Articoli (Spogli Riviste)

OPAC HELP

Titolo:
SPANISH VERSION OF THE HEALTH ASSESSMENT QUESTIONNAIRE - RELIABILITY,VALIDITY AND TRANSCULTURAL EQUIVALENCY
Autore:
ESTEVEVIVES J; BATLLEGUALDA E; REIG A; TORNERO J; TENORIO M; NUNEZ M; RODRIGUEZ A; LIENCE E; BARBEITO JE; BALSA A; BELMONTE M; RODRIQUEZ M; BOQUET D; ROSA J;
Indirizzi:
HOSP GEN ALACANT,SECCIO REUMATOL,MESTRE ALONSO 109 E-03010 ALACANT SPAIN UNIV ALICANTE ALICANTE SPAIN HOSP GEN GUADALAJARA SPAIN HOSP CRUZ ROJA & SEGURIDAD SOCIAL CEUTA SPAIN HOSP CLIN BARCELONA,RHEUMATOL UNIT BARCELONA SPAIN HOSP ST PAU & SANTA CREU BARCELONA SPAIN HOSP VALLE DE HEBRON BARCELONA SPAIN HOSP VERGE LLIRIS ALCOY SPAIN HOSP LA PAZ MADRID SPAIN HOSP CARLOS HAYA MALAGA SPAIN HOSP MUNICIPAL ESPERANCA BARCELONA SPAIN HOSP GEN CASTELLO CASTELLO DE PLANA SPAIN
Titolo Testata:
Journal of rheumatology
fascicolo: 12, volume: 20, anno: 1993,
pagine: 2116 - 2122
SICI:
0315-162X(1993)20:12<2116:SVOTHA>2.0.ZU;2-6
Fonte:
ISI
Lingua:
ENG
Soggetto:
RHEUMATOID-ARTHRITIS; BRITISH PATIENTS; DISABILITY; QUALITY; PROFILE; IMPACT; LIFE; SCALES; TRIAL;
Keywords:
HEALTH ASSESSMENT QUESTIONNAIRE; RHEUMATOID ARTHRITIS; FUNCTIONAL ASSESSMENT; RELIABILITY; VALIDITY; TRANSCULTURAL EQUIVALENCY;
Tipo documento:
Article
Natura:
Periodico
Settore Disciplinare:
Science Citation Index Expanded
Citazioni:
27
Recensione:
Indirizzi per estratti:
Citazione:
J. Estevevives et al., "SPANISH VERSION OF THE HEALTH ASSESSMENT QUESTIONNAIRE - RELIABILITY,VALIDITY AND TRANSCULTURAL EQUIVALENCY", Journal of rheumatology, 20(12), 1993, pp. 2116-2122

Abstract

Objective. To study the feasibility, reliability, and validity, of a Spanish European version of the Health Assessment Questionnaire (SHAQ). Methods. A total of 170 patients with rheumatoid arthritis (RA) from11 public general hospitals in Spain were included. We studied (a) the feasibility of the SHAQ by finding the proportion of patients able to self-administer it and the time they take to do so; (b) the test-retest reliability of the SHAQ when completed twice, with an interval of one week, calculating the Pearson correlation coefficient (r) between the first and second SHAQ scores; (c) the criterion validity of the SHAQ by comparing the clinician's assessment of the patient's activities(observed disability) with the scores noted by the patient in the questionnaire (referred disability); (d) cross sectional construct validity comparing the scores of the SHAQ with the other tests used in the assessment of RA; and (e) the longitudinal construct validity of the SHAQ comparing the difference between the initial and final SHAQ scores with the patient rating of improvement or worsening after a 3-month followup. Results. The SHAQ was self-administered by 63 % of patients, the rest needed the presence of an interviewer. The time taken to complete the questionnaire was 6.4 min. Test-retest reliability (r = 0.89),criterion validity (r = 0.87), cross sectional construct validity, and longitudinal construct validity were satisfactory and similar to other HAQ versions used in different countries. Conclusion. The SHAQ is areliable, valid tool, but for use in Spain an interviewer may be necessary.

ASDD Area Sistemi Dipartimentali e Documentali, Università di Bologna, Catalogo delle riviste ed altri periodici
Documento generato il 28/11/20 alle ore 04:49:31